Logo wydawnictwa - Biuro Literackie

Książki wydawnictwa

Okładka - Trzy poematy
Trzy poematy
James Schuyler

Trzy poematy: "Hymn do życia", "Poranek poematu" i "Parę dni" amerykańskiego poety Jamesa Schuylera (1923-1991) to trzy kamienie milowe w historii najnowszej poezji na świecie. Autor był centralną postacią...czytaj dalej

Okładka - Bach for my baby
Bach for my baby
Justyna Bargielska

W "Bach for my baby" czytelnik odnajdzie charakterystyczną dla Justyny Bargielskiej swoistą frazę, lapidarność i niejednoznaczność, dzięki czemu poetka unikając patosu, mówi o miłości, cielesności, śmierci...czytaj dalej

Okładka - Obroty cudów. Utwory wybrane: wiersze i eseje
Obroty cudów. Utwory wybrane: wiersze i eseje
Laura (Riding) Jackson

Pierwszy w języku polskim wybór utworów wybitnej amerykańskiej poetki, pisarki i eseistki Laury (Riding) Jackson (1901-1991) w opracowaniu i przekładzie Julii Fiedorczuk. Na książkę składają wiersze wybrane...czytaj dalej

Okładka - Zuch
Zuch
Edmund White

Zuch amerykańskiego prozaika Edmunda White'a to prekursorska powieść gejowska, którą autor zapewnił sobie historyczne miejsce w światowej literaturze, a cały jego dorobek twórczy miał znaczący...czytaj dalej

Okładka - Horror poeticus
Horror poeticus
Piotr Śliwiński

Zbiór szkiców znakomitego krytyka i znawcy polskiej poezji współczesnej, w którym autor z pasją pisze o jej roli w XX wieku i – w szczególności - po roku 1989, w czasach...czytaj dalej

Okładka - Imię i znamię
Imię i znamię
Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki

W tomie "Imię i znamię" Dycki porusza się w kręgu swoich obsesyjnych problemów, w tej samej – wydawałoby się – poetyckiej rzeczywistości. Jednak to tylko pozór. Bowiem autor, ujawniając rodzinną...czytaj dalej

Okładka - Rezydencja surykatek
Rezydencja surykatek
Marta Podgórnik

W Rezydencji surykatek czytelnik bez trudu rozpozna język Marty Podgórnik, jego charakterystyczny, niepodrabialny styl i ton, gdzie czułość przeplata się z cynizmem, ból z drapieżnością, humor z pasją. Kolejna...czytaj dalej

Okładka - Umocz wargi w kamieniu. Przekłady z poetów latynoamerykańskich
Umocz wargi w kamieniu. Przekłady z poetów latynoamerykańskich
Krystyna Rodowska

Autorska antologia współczesnej poezji latynoamerykańskiej autorstwa Krystyny Rodowskiej. W książce zaprezentowano twórczość następujących poetów:: Vicente Huidodobro, Zesar Vallejo, Pablo Neruda, Jorge Luis...czytaj dalej

Zobacz także

Recenzje miesiąca
Kalendarz adwentowy
Marta Jednachowska; Jolanta Kosowska
 Kalendarz adwentowy
Grzechy Południa
Agata Suchocka ;
Grzechy Południa
Stasiek, jeszcze chwilkę
Małgorzata Zielaskiewicz
Stasiek, jeszcze chwilkę
Biedna Mała C.
Elżbieta Juszczak
Biedna Mała C.
Rodzinne bezdroża
Monika Chodorowska
Rodzinne bezdroża
Sues Dei
Jakub Ćwiek ;
Sues Dei
Zagubiony w mroku
Urszula Gajdowska ;
Zagubiony w mroku
Jeszcze nie wszystko stracone
Paulina Wiśniewska ;
Jeszcze nie wszystko stracone
Zmiana klimatu
Karina Kozikowska-Ulmanen
Zmiana klimatu
Pokaż wszystkie recenzje
Reklamy