Zmiany w prawie autorskim. Pisarze i tłumacze: "Prosimy o zabezpieczenie przyszłości literatury"

Data: 2024-06-24 19:57:28 | Ten artykuł przeczytasz w 3 min. Autor: Patryk Obarski
udostępnij Tweet

Sejmowa Komisja Kultury i Środków Przekazu opracowuje właśnie istotne zmiany dotyczące prawa autorskie, które związane są z dostosowaniem polskiego prawa do unijnej dyrektywy dot. cyfrowej dystrybucji treści. Po ostatnim posiedzeniu Komisji instytucje reprezentujące środowisko pisarzy i tłumaczy zaapelowały, że nie twórców i twórczyń literatury ni uwzględniono w zapisach nowelizacji ustawy.

Zmiany w prawie autorskim - ilustracja poglądowa

Komisja Kultury i Środków Przekazu w Sejmie RP pracuje nad implementacją dyrektywy DSM, której celem jest uwzględnienie rynku cyfrowego w prawie autorskim krajów Unii Europejskich. Po ostatnim posiedzeniu Komisji dwie organizacje branżowe – Unia Literacka oraz Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury – zgłosiły swoje uwagi do prac nad zmianami.

Dyrektywa dla godnego wynagrodzenia dla pisarzy, tłumaczy i lektorów

19 czerwca odbyło się kolejne posiedzenie Komisji Kultury i Środków Przekazu dotyczącego zmian w prawie autorskim. Nowelizacja związana jest z koniecznością wprowadzenia unijnej dyrektywy, uwzględniającej m.in. wykorzystywanie treści przez cyfrowe podmioty, takie jak wyszukiwarki internetowe. Nowe poprawki mają dotyczyć także m.in. tantiem za udostępnianie utworów w serwisach streamingowych (do których zaliczyć można zarówno platformy takie jak Netflix, jak i usługi słuchania audiobooków czy wypożyczania e-booków).

Czytaj także: Jak wygląda sytuacja tłumaczy literatury w Polsce? Rozmowa z Rafałem Lisowskim

Tłumaczy i tłumaczki, ale także środowisko pisarskie na posiedzeniu reprezentował Rafał Lisowski ze Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury.

– Czekamy na poprawki, które zapewnią twórcom i wykonawcom prawo do odpowiedniego i proporcjonalnego wynagrodzenia, a autorom, tłumaczom i lektorom książek – tantiemy z tytułu cyfrowej dystrybucji książek w internecie – czytamy

Zmiany w prawie autorskim: „Pominięto kwestię literatury”

Mimo wyraźnego głosu z strony środowiska pisarskiego podczas prac Komisji, Unia Literacka oraz Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury kilka dni po zakończeniu posiedzenia wystosowały apel w swoich mediach społecznościowych. W opublikowanym liście otwartym kierowanym do posłanek i posłów, podkreślono, że w projekcie nowelizacji zabrakło miejsca dla pisarzy i tłumaczy.

– […] [M]imo naszych apeli, autorki i autorzy oraz tłumaczki i tłumacze zostali, w przeciwieństwie do koleżanek i kolegów z innych środowisk, pozbawieni ochrony prawnej, którą zagwarantować miała nowelizacja – czytamy w opublikowanym apelu.

Jak twierdzi UL i STL, uwzględnienie jedynie postulatów środowiska aktorskiego dot. czytania audiobooków sprawia, że „tantiemy z tytułu eksploatacji na rynku cyfrowym będą przysługiwać aktorkom i aktorom czytającym audiobooka, ale już nie autorkom i autorom czy tłumaczom, którzy ten utwór literacki stworzyli”. Autorzy listu otwartego zaproponowali także rozwiązania, dzięki którym prawa do tantiem dla twórców i twórczyń literatury zostałyby zabezpieczone. 

Tagi: literatura, Prawo autorskie,

REKLAMA

Zobacz także

Musisz być zalogowany, aby komentować. Zaloguj się lub załóż konto, jeżeli jeszcze go nie posiadasz.

Reklamy
Recenzje miesiąca
Srebrny łańcuszek
Edward Łysiak ;
Srebrny łańcuszek
Dziadek
Rafał Junosza Piotrowski
 Dziadek
Aldona z Podlasia
Aldona Anna Skirgiełło
Aldona z Podlasia
Egzamin na ojca
Danka Braun ;
Egzamin na ojca
Rozbłyski ciemności
Andrzej Pupin ;
Rozbłyski ciemności
Cień bogów
John Gwynne
Cień bogów
Wstydu za grosz
Zuzanna Orlińska
Wstydu za grosz
Jak ograłem PRL. Na scenie
Witek Łukaszewski
Jak ograłem PRL. Na scenie
Pokaż wszystkie recenzje