Szczepionka wybrana została słowem roku przez językoznawców tworzących Oxford English Dictionary, jeden z najważniejszych słowników języka angielskiego.
- Szczepionka została słowem roku według Oxford English Dictionary.
- Zdaniem leksykografów słowo „vax” było wykorzystywane przez użytkowników języka znacznie częściej niż przed rokiem.
- Więcej podobnych historii przeczytasz na Granice.pl.
Pandemia nie odpuszcza, a walka z koronawirusem znajduje swoje odzwierciedlenie także w kulturze. Powstały już seriale, których akcja dzieje się w czasach koronawirusa (np. 2 sezon The Morning Show) oraz książki (m.in. nowa powieść Karin Slaughter Fałszywy świadek). Teraz natomiast słownikowym słowem roku w Wielkiej Brytanii stała się szczepionka.
„Vax” słowem roku
Oxford English Dictionary co roku publikuje najważniejsze słowo roku, które najczęściej używane było w języku angielskim w minionym roku i najlepiej oddaje minione miesiące. W przeszłości słowami orku były m.in. określenia związane z kryzysem klimatycznym czy selfie.
Wyjątkiem okazał się 2020, kiedy twórcy słownika orzekli, że roku pandemii nie da się podsumować tylko jednym słowem. Zrobił to jednak inny słownik – Collins Dictionary – który za słowo roku uznał „lockdown”.
Może zainteresować cię także...
- "Lockdown" słowem roku 2020
- Najciekawsze premiery książkowe w listopadzie 2021
- Okaleczone książki Olgi Tokarczuk wylicytowano za 40 tys. złotych
Tymczasem słowem 2021 roku zdaniem wydawnictwa Oxford English Dictionary została… szczepionka. A właściwie jej skrócona wersja – „vax”. Jak zaznaczają leksykografowie z OED, chociaż samo słowo „vax” jest dość stare, bo swoją historią sięga lat 80., to jednak dopiero w minionym roku „szczepionka” tak często wykorzystywana była przez użytkowników języka. Twórcy słownika zauważają, że od słowa „vax” często tworzono całkiem nowe słowa, takie jak „vaxxie”, „vax-a-thon”, „vaxinista”.
Antyszczepionkowiec i paszport szczepionkowy
Nie tylko w języku angielskim szczepionka stała się podstawą do tworzenia zupełnie nowych określeń. Chociaż w języku polskim nie powstał żaden skrót od dość długiej „szczepionki”, to jednak powołał do życia takie wyrażenia jak „antyszczepionkowiec” (określenie osoby przeciwnej szczepieniom), „paszport szczepionkowy” (certyfikat zaszczepienia przeciwko COVID) czy „loteria szczepionkowa”.
W mediach pojawiało się także wiele określeń zapożyczonych z języka angielskiego. W czasie dużego zainteresowania szczepieniami, wiosną 2021 roku politycy mówili o wolnych „slotach”, co oznaczało dostępne dawki szczepionek w wybranych punktach szczepień. Powszechny stał się również „lockdown”, który określał ograniczenia w funkcjonowaniu gospodarki.
W odniesieniu do zwalczania pandemii, często zaczęliśmy używać określeń wojennych. Ponownie zaczęliśmy używać przyłbic (dawniej przyłbicą określano część rycerskiego uzbrojenia, dziś środek ochrony indywidualnej), a przedsiębiorcom udzielano pomocy finansowej w ramach „tarczy” antykryzysowej.