Utwory tworzone głównie ku "rozrywce i zabawie" istniały od najdawniejszych czasów w kulturze ludów Iranu i nadal są ogromnie popularne na tym terenie. Prezentowane w tomiku przypowieści, maksymy, opowieści komiczne i anegdoty dwóch autorów - poety i satyryka - zostały zaczerpnięte z dzieł klasycznej literatury perskiej i pochodzą z różnych regionów Iranu oraz różnych epok, zwłaszcza najdawniejszych. Wydaje się, że wiele spraw dotyczących moralności, sposobu postępowania i poglądów krytykowanych przez obu klasyków nie straciło na aktualności, co skłoni czytelnika do smutnej być może refleksji, a być może zabawi.
Wydawnictwo: Dialog
Data wydania: 1999 (data przybliżona)
Kategoria: Literatura piękna
ISBN:
Liczba stron: 69
Język oryginału: perski
Tłumaczenie: Zofia Józefowicz-Niedźwiedzka
Wspaniałe magnetyczne sudoku z potworami. W środku aż 48 plansz, które trzeba uzupełnić kolorowymi magnesami. Te łamigłówki pomagają w nauce liczenia,...
Jest 52 rok p.n.e. Cała Lutecja jest podbita przez Rzymian... Cała? Nie! Grupa nieugiętych zwierząt dowodzona przez Idefiksa nadal opiera się najeźdźcy...
Chcę przeczytać,