Reaktywacja cenionej piwowskiej serii − antologii klasycznych nowel z czasów, gdy wierzono w duchy, a niesamowitością parali się najlepsi pisarze. Na początek – tom francuski. Klasyczni autorzy: Nerval, Mérimée, Maupassant, Balzac, Apollinaire, France; znakomici tłumacze: Julian Tuwim, Tadeusz Boy-Żeleński, Adam Ważyk. W kunsztownej formie pierwotne instynkty. Groza, erotyka, niesamowitość.
Autorem wyboru i wstępu jest Jerzy Parvi. „Szlak, którym Jerzy Parvi, autor niniejszej antologii, prowadzi nas przez obszar literatury francuskiej, przez długi czas spowijają dwie wonie: siarki i kadzidła. Nie dajmy się zwieść figlarnej atmosferze Diabła zakochanegoJacques’a Cazotte’a […], pod warstwami koronek i jedwabi kryje się tam poważne pytanie o to, jakie właściwie siły – ludzkie, boskie, diabelskie? – kierują naszymi poczynaniami, gdy w grę wchodzi pożądanie. Podążamy w tej książce, co prawda nie do końca, ale przynajmniej do pewnego momentu, szlakiem potrójnym: niesamowitości, diabelstwa i erotyki” – pisze w posłowiu Maciej Płaza.
Wybór rozpoczyna opowiadanie Cazotte’a, który tym jest dla literatury francuskiej, czym Lewis dla angielskiej, Hoffmann dla niemieckiej czy Poe dla Amerykanów. Diabeł zakochany Cazotte’a z 1772 roku, zainicjował nowy typ fantastyki w prozie. Inspirował się nim E. T. A. Hoffmann, diabelskie echa rodem z Cazotte’a można znaleźć u Gautiera, Baudelaire’a, nawet Apollinaire’a.
Gatunek fantastyczny różni się zasadniczo od baśni, ujętej w jednolitej konwencji cudowności. Cazotte w fabułę opowieści o sprawach i ludziach rzeczywistych włączył zjawiska, które nie są zgodne z fizycznymi prawami tej rzeczywistości. Powstała nowa konwencja – wpleciona w świat realny fantastyka balansująca w stronę dziwności lub w stronę cudowności. Niezwykłe sytuacje i postacie mogą zostać sprowadzone do realnych wymiarów tego świata lub też pozostać w sferze faktów niewytłumaczalnych. Charakterystyczne dla gatunku jest utrzymywanie czytelnika w niepewności przez dłuższy lub cały czas narracji i pozostawienie mu wyboru interpretacji tych faktów.
W wyborze czytelnik spotka się z francuską literaturą fantastyczną w jej rozmaitych odsłonach, zależnych od czasów, w których powstały. Około pięć dekad dzieli Diabła zakochanego od pierwszej generacji romantyków, w tym przywołanego w zbiorze Nodiera. Wraz z nim nadchodzi pokolenie rozczarowane rzeczywistością porewolucyjną. Kryzys wartości, załamanie wiary w rozum i postęp u jednych, kryzys wiary w Boga u innych, niepokój egzystencjalny – to wszystko subtelnie rejestruje literatura i daje się oryginalnie wypowiedzieć w konwencji gatunku. W fantastyce francuskiej coraz silniejsze stają się obce prądy, którym Francja ponapoleońska już nie mogła się oprzeć. Przede wszystkim jest to angielska powieść grozy zwana gotycką. To z Anglii tłumnie przybywają na kontynent duchy, zjawy i wampiry zaludniające zamczyska, klasztory i kostnice. Za nimi podążyły duszki i skrzaty, których pełno było w starych legendach i pieśniach ludowych. Drugim nurtem, współgrającym z angielskim gotyzmem i zasilającym francuską fantastykę romantyczną staje się rodzima tradycja barokowej opowieści grozy i okrucieństwa.
Z czasem wpływy angielskiej powieści gotyckiej i poezji zaczynają ustępować miejsca zjawisku, któremu na imię Ernst Theodor Amadeus Hoffmann. Młodzi pisarze romantyczni widzą w nim twórcę, który literaturze udostępnił nowe obszary penetracji: pełne tajemnic życie psychiczne człowieka. Fantastyka zaczyna służyć pisarzom do pogłębienia wizerunku psychologicznego i moralnego bohatera. Tej fascynacji towarzyszy zainteresowanie magnetyzmem i okultyzmem, czarami i opętaniem. Stosunek do tych zjawisk wyraźnie się zmienia – ludzie oświecenia uważali wiarę w nie za objaw ciemnoty lub wynik szarlatanerii. Romantycy fenomeny te widzą jako coś, co powinno być zbadane i w miarę możności wyjaśnione.
W połowie XIX wieku dominujące dotąd w filozofii systemy idealistyczne – czy to będzie idealizm Hegla, czy eklektyzm Cousina, czy różne odmiany mistycyzmu – przeżywają wyraźny kryzys. Jednocześnie psychologia ujmowana w powiązaniu z fizjologią odkrywa psychofizyczne działania organizmu człowieka. Nauka przygotowuje już grunt dla Freuda, Junga i Adlera, ale zanim to się stanie, na scenę wkraczają Poe i Baudelaire. Według nich to człowiek jest groźną niewiadomą. Demon ukazany jest teraz jako integralna cząstka osobowości człowieka, koszmarne widmo – jako objaw zaburzenia jego świadomości. Znika natomiast świat magów, gnomów i diabłów.
Dalsze przeobrażenia dokonują się na przełomie XIX i XX wieku. W utworach Apollinaire’a z całą ich poetycką aurą widać już zapowiedź nowej formuły fantastyki z lat dwudziestych, surrealizm jest już blisko. Wybór zamyka opowiadanie Apollinaire’a, które mogłoby z powodzeniem dać początek innym zbiorom, w których Tajemnica i Emocja odgrywałyby główną rolę. Tyle tylko że wystąpiłyby w szacie skrojonej stosownie do gustów, wyobrażeń i lęków człowieka naszych czasów, czyli jako powieść kryminalna i literatura fantastycznonaukowa. Obie obecnie starają się zaspokoić – jak kiedyś historie o diabłach, duchach i czarach – potrzebę silnego przeżycia, sensacji, fantazjowania.
Antologia najwybitniejszych francuskich nowel fantastycznych jest zapisem zmian duchowej kondycji człowieka, mód, czasów i różnych leków dręczących różne pokolenia. To kawał historii literatury, ale przede wszystkim – znakomita zabawa dla czytelnika.
Wydawnictwo: PIW
Data wydania: 2018-10-19
Kategoria: Literatura piękna
ISBN:
Liczba stron: 472
Will otrzymuje świetną wiadomość od swojego trenera. Czarodziejka zakwalifikowała się do eliminacji pływackich. Jednak jej radość nie trwa długo. Na basenie...
100 cudów świata to niezwykła podróż po najróżniejszych miejscach: od wielkich fiordów norweskich, Stonehenge w Anglii, Złotej...
Chcę przeczytać,