Prześladowanie Żydów w czasie II wojny światowej doprowadziło do wydzielenia oficjalnie zamkniętej dzielnicy zwanej gettem, która wyznaczała granice ich przebywania. W serii Wojny dorosłych – historie dzieci ukazał się Pan Apoteker, przedstawiona przez Katarzynę Ryrych prawda o czasach minionych, do których jednak wracać warto. I trzeba.
Szli na ulicę Lwowską. Od tej chwili tam właśnie miał być ich dom, ich Ziemia Obiecana. Nowe życie, jakie musieli wieść w czasach wojennej zawieruchy, diametralnie różniło się od dotychczasowego. Tym bardziej, że ich Ziemia Obiecana otoczona została wysokim murem, a porządku pilnowali współpracujący z okupantem członkowie żydowskiej policji. Mimo trudnych chwil starano się żyć tak, jakby codzienność przebiegała bez zakłóceń, choć wolność i prawdziwe domy pozostały za murami.
Przebieg wydarzeń (od marca 1941 roku do czerwca 1943 roku) relacjonuje ośmioletnia Bluma, która w krótkim czasie z dziewczynki zmuszona była stać się kobietą (dzieci dorastały wtedy zbyt szybko). Nie bez powodu każda jej myśl biegła w kierunku Placu Zgody (obecnie Plac Bohaterów Getta), gdzie Pan Apoteker (Tadeusz Pankiewicz) od początku wojny wspierał ludność getta, a prowadzona przez niego Apteka Pod Orłem była „ambasadą wolności”: można było w niej otrzymać nie tylko lekarstwa, ale również tajne dokumenty, a zagrożeni aresztowaniami znajdowali w niej schronienie (wśród ukrywanych były nawet psy). Tajna aktywność Pankiewicza w połączeniu z działalnością Talmud Tory, organizacji zrzeszającej pobożną młodzież (w repertuarze jej było mnóstwo akcji sabotażowych), podtrzymywały w mieszkańcach getta wolę przetrwania. Tym bardziej wtedy, gdy na stołach zaczęło pojawiać się coraz mniej jedzenia, okna zasłaniano grubymi kotarami, a wspomnienia z przeszłości stawały się coraz bardziej mgliste.
Pan Apoteker pokazuje fragment historii w sposób zrozumiały dla dzieci. Wymowne ilustracje (czarne postaci na białym tle macewy z wizerunkiem gwiazdy Dawida) Katarzyny Ryrych doskonale uzupełniają tekst. Zwroty niemieckie oraz w języku jidisz przetłumaczono na język polski. Wymowna jest nawet okładka: na środku symbolizującej arkę Noego łódki z gazety stoi otoczony ludnością getta Tadeusz Pankiewicz. Dodatek stanowią fragmenty modlitw i hymnów hebrajskich, fotografie, krótka notka biograficzna dotycząca Tadeusza Pankiewicza, a także przypisy wyjaśniające zwyczaje żydowskie. Odpowiedni dla młodego czytelnika język przekazu pozwoli mu przyswoić wycinek z historii Polski w sposób prosty i ciekawy.
Opisana w publikacji Wydawnictwa Literatura historia wydarzyła się naprawdę. Wprawdzie Bluma z rodzicami, siostrą Doriną oraz braćmi Józiem i Arikiem są postaciami fikcyjnymi, w ich losach odbija się jednak prawdziwy dramat uwięzionych w krakowskim getcie żydowskich rodzin.
Czy można wejść po raz drugi do tej samej rzeki? Czy da się przywrócić dawny czas, łudząc się, że wszystko pozostało po staremu? Ewelina zabiera Adama...
Nie. W tej książce nie znajdziecie duchów dzwoniących łańcuchami i zjaw załamujących ręce. Nie będzie opowieści o poltergeistach i wampirach. Nie spotkacie...