Nagroda Found in Translation Award dla Antonii Lloyd-Jones!

Data: 2009-05-13 09:33:27 | Ten artykuł przeczytasz w 1 min. Autor: Sławomir Krempa
udostępnij Tweet
News - Nagroda Found in Translation Award dla Antonii Lloyd-Jones! Laureatką tegorocznej Nagrody Found in Translation Award za najlepszy przekład literatury polskiej na język angielski została Antonia Lloyd-Jones. Książka Pawła Huelle pod angielskim tytułem "The Last Supper" ukazała się nakładem Serpent's Tail. Antonia Lloyd-Jones odbierze nagrodę 13 maja podczas Europejskiej Nocy Literatury w British Library w Londynie. 

Found in Translation jest nagrodą Instytutu Książki, Instytutu Kultury Polskiej w Londynie, Instytutu Kultury Polskiej w Nowym Jorku oraz Wydawnictwa W.A.B. Fundatorem nagrody jest Wydawnictwo W.A.B. Laureat otrzymuje trzymiesięczne stypendium Instytutu Książki.

REKLAMA

Zobacz także

Musisz być zalogowany, aby komentować. Zaloguj się lub załóż konto, jeżeli jeszcze go nie posiadasz.

Reklamy
Recenzje miesiąca
Smolarz
Przemysław Piotrowski
Smolarz
Babcie na ratunek
Małgosia Librowska
Babcie na ratunek
Wszyscy zakochani nocą
Mieko Kawakami
Wszyscy zakochani nocą
Kyle
T.M. Piro
Kyle
Zaniedbany ogród
Laurencja Wons
Zaniedbany ogród
Raj utracony
John Milton
Raj utracony
Krok do szczęścia
Anna Ficner-Ogonowska
Krok do szczęścia
Pokaż wszystkie recenzje