Zagadkowy rękopis

Ocena: 0 (0 głosów)

Proponowany uwadze Czytelników tekst powieści Kamala Abdulli jest tłumaczeniem "z drugiej ręki". Oryginał bowiem (Jarymczyg eljazma) powstał w języku azerbejdżańskim. Po pewnym czasie opublikowane zostały jego przekłady na język turecki, francuski i rosyjski. Ten ostatni wreszcie posłużył za podstawę tłumaczenia na język polski. W tekście (co w pełni zrozumiałe ze względu na jego tematykę wyczerpująco scharakteryzowaną we wprowadzeniu) występuje wiele słów i zwrotów orientalnych - imiona własne, rzeczowniki pospolite, nazwy i in. - które w wersji rosyjskojęzycznej odzwierciedlają jedynie ich brzmienie fonetyczne, nie zaś postać graficzną.

Informacje dodatkowe o Zagadkowy rękopis:

Wydawnictwo: Wydawnictwo Adam Marszałek
Data wydania: 2009 (data przybliżona)
Kategoria: Literatura piękna
ISBN: 9788376114101
Liczba stron: 296
Tytuł oryginału: Jarymczyg eljazma
Język oryginału: azerski
Tłumaczenie: Stanisław Ulaszek

więcej

Kup książkę Zagadkowy rękopis

Sprawdzam ceny dla ciebie ...
Cytaty z książki

Na naszej stronie nie ma jeszcze cytatów z tej książki.


Dodaj cytat
REKLAMA

Zobacz także

Zagadkowy rękopis - opinie o książce

Recenzje miesiąca
Biedna Mała C.
Elżbieta Juszczak
Biedna Mała C.
Grzechy Południa
Agata Suchocka ;
Grzechy Południa
Zagubiony w mroku
Urszula Gajdowska ;
Zagubiony w mroku
Jeszcze nie wszystko stracone
Paulina Wiśniewska ;
Jeszcze nie wszystko stracone
Zmiana klimatu
Karina Kozikowska-Ulmanen
Zmiana klimatu
Szepty jeziora
Grażyna Mączkowska
Szepty jeziora
Tropem miłości
Izabela M. Krasińska
Tropem miłości
Oszpicyn
Krzysztof A. Zajas ;
Oszpicyn
Pokaż wszystkie recenzje
Reklamy