Przejęzyczenie. Rozmowy o przekładzie

Ocena: 5 (3 głosów)

W raju, jak chętnie myślimy, wszyscy z pewnością rozmawiali po polsku. Musimy się jednak pogodzić z tym, że ani Tomasz Mann nie był Polakiem, ani nawet Dostojewski nie pisał po polsku. Dlatego warto przeczytać, co o swojej pracy mówią uznani tłumacze Flauberta, Nabokova, Joyce'a, Woolf, Márqueza, Coetzee'go oraz wielu innych autorów. Przeczytać także i o tym, jak się trudzą, by nas na nowo zaprowadzić do raju - raju literatury.

O pracy nad przekładami fascynująco opowiadają: Carlos Marrodán Casas, Andrzej Jagodziński, Małgorzata Łukasiewicz, Teresa Worowska, Magda Heydel, Ireneusz Kania, Piotr Sommer, Anna Wasilewska, Jerzy Jarniewicz, Ryszard Engelking, Jan Gondowicz oraz Michał Kłobukowski.

Zrealizowano w ramach stypendium Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego

Informacje dodatkowe o Przejęzyczenie. Rozmowy o przekładzie:

Wydawnictwo: Czarne
Data wydania: 2015-09-30
Kategoria: Podręczniki
ISBN: 9788380491489
Liczba stron: 360

więcej

POLECANA RECENZJA

Kup książkę Przejęzyczenie. Rozmowy o przekładzie

Sprawdzam ceny dla ciebie ...
Cytaty z książki

Na naszej stronie nie ma jeszcze cytatów z tej książki.


Dodaj cytat
REKLAMA

Zobacz także

Przejęzyczenie. Rozmowy o przekładzie - opinie o książce

Avatar użytkownika - manuela_orkan
manuela_orkan
Przeczytane:2022-05-23, Ocena: 5, Przeczytałam,
Avatar użytkownika - Olena
Olena
Przeczytane:2016-10-03, Ocena: 4, Przeczytałam, 52 książki - 2016,
Avatar użytkownika - baros83
baros83
Przeczytane:2016-03-04, Ocena: 6, Przeczytałam, 52 książki 2016,
Recenzje miesiąca
Srebrny łańcuszek
Edward Łysiak ;
Srebrny łańcuszek
Dziadek
Rafał Junosza Piotrowski
 Dziadek
Aldona z Podlasia
Aldona Anna Skirgiełło
Aldona z Podlasia
Egzamin na ojca
Danka Braun ;
Egzamin na ojca
Cień bogów
John Gwynne
Cień bogów
Rozbłyski ciemności
Andrzej Pupin ;
Rozbłyski ciemności
Wstydu za grosz
Zuzanna Orlińska
Wstydu za grosz
Jak ograłem PRL. Na scenie
Witek Łukaszewski
Jak ograłem PRL. Na scenie
Pokaż wszystkie recenzje
Reklamy