Bitwa o Asgard


Tom 32 cyklu Thorgal
Ocena: 4.67 (3 głosów)

Thorgal wyrusza na poszukiwanie swego młodszego syna Aniela, którego po śmierci matki - Kriss de Valnor - wychowuje wspólnie z żoną Aaricią. Chłopiec został porwany przez władających magią obcych i wywieziony do nieznanej krainy na wschodzie. Thorgal początkowo trafia do wioski rybaków i kupców, którzy widzieli porywaczy Aniela i mogą udzielić jego ojcu rad na dalszą drogę... Thorgalowi udaje się odnaleźć statek porywaczy, ale zamiast syna znajduje na nim tylko kupca, który sugeruje, że chłopca mogli porwać Czerwoni Magowie i uprowadzić do dalekiego Bad Dadhu...

Tymczasem przebywający w Międzyświecie Jolan podejmuje kolejne wyzwanie. Na prośbę Manthora, syna bogini Vilnii, pozbawionej przez Odyna atrybutu nieśmiertelności za związek z człowiekiem, syn Thorgala ma odmienić los bogini. W tym celu musi zdobyć jabłko wiecznej młodości z sadu w Asgardzie. Misja jest niebezpieczna, toteż syn Vilnii przekazuje Jolanowi dowództwo nad "żyjącą armią". Młody bohater wyposażony w tarczę Thora pokonuje potok ognia i lawy i wkracza do krainy bogów. Odnajduje strażniczkę jabłoni - boginię Idunę i próbuje skłonić ją, by dała mu jedno jabłko dla Vilnii. Plan ten jednak niweczy Loki, który zabiera jabłko i chce je wymienić na tarczę Thora. Jolan odrzuca warunek i wkrótce przyjdzie mu zmierzyć się z armią olbrzymów pod wodzą Lokiego... Czy bitwa o jabłko będzie jednocześnie walką o sprawiedliwy, boski Asgard? Jakie będą wyroki sądu Odyna?

Informacje dodatkowe o Bitwa o Asgard:

Wydawnictwo: Egmont
Data wydania: 2010-12-01
Kategoria: Komiksy
ISBN: 9788323736257
Liczba stron: 48
Tytuł oryginału: La bataille d'Asgard
Język oryginału: Francuski
Tłumaczenie: Wojciech Birek
Ilustracje:Grzegorz Rosiński

więcej

Kup książkę Bitwa o Asgard

Sprawdzam ceny dla ciebie ...
Cytaty z książki

Na naszej stronie nie ma jeszcze cytatów z tej książki.


Dodaj cytat
REKLAMA

Zobacz także

Bitwa o Asgard - opinie o książce

Odrobinę gorszy tom od poprzedników, jednak wciąż trzyma klasę.
Komiks to mieszanka przygód Thorgala na drodze ku uwolnieniu syna i boskich zamieszek w domu Odyna. Wątek Thorgala jednak bardziej mi się podobał od wątku Jolana, muszę przyznać. Jednak i część poświęcona synowi Thorgala nie jest zła - magia, bogowie, kłótnie w Asgardzie i występki Lokiego. Walka kukiełek z olbrzymami - zabawna. Iduna uwodząca Jolana - trochę dziwnie, mimo, że Iduna jest urocza i nie robi w zasadzie nic zdrożnego, to Jolan wciąż wygląda jak dzieciak, więc...

Ciekawi mnie, co dalej z Anielem i co stanie się z Jolanem, który już wypełnił swoją misję.

Link do opinii

Niestety tom ten jeśli chodzi o wątek Jolana był gorszy niż wcześniejsze. Finalna walka żywej armii i olbrzymów jest tu przestawiona w niejaki sposób, samo zakończenie jej z oszustwem Lokiego a potem interwencją kolejnych bogów też nie przestawia się najlepiej. W całym tym zgiełku praktycznie zapomniano o zdolnościach Jolana i o ile rozumiem jeszcze, że mogły one nie działać na Lokiego, ale już w użyciu na sieć albo na olbrzymów powinny być w jakiś sposób zastosowane. Wątek Thorgala który tropi porywaczy Aniela za to prezentuje się nadzwyczaj dobrze, koncepcja zaciągu wraz z poznanym w karczmie niedoszłym wyłudzaczem złota może okazać się interesująca.

Link do opinii
Avatar użytkownika - gan1983
gan1983
Przeczytane:2011-01-06, Ocena: 6, Przeczytałem, Komiks, Mam,
Recenzje miesiąca
Srebrny łańcuszek
Edward Łysiak ;
Srebrny łańcuszek
Dziadek
Rafał Junosza Piotrowski
 Dziadek
Aldona z Podlasia
Aldona Anna Skirgiełło
Aldona z Podlasia
Egzamin na ojca
Danka Braun ;
Egzamin na ojca
Cień bogów
John Gwynne
Cień bogów
Rozbłyski ciemności
Andrzej Pupin ;
Rozbłyski ciemności
Wstydu za grosz
Zuzanna Orlińska
Wstydu za grosz
Jak ograłem PRL. Na scenie
Witek Łukaszewski
Jak ograłem PRL. Na scenie
Pokaż wszystkie recenzje
Reklamy