Pierwsze wydanie Tragedii i Kronik Williama Shakespeare'a w przekładzie Stanisława Barańczaka.
W roku 2012 po raz pierwszy ukazało się wydanie wszystkich komedii Williama Shakespeare'a w przekładzie Stanisława Barańczaka. Przepiękna limitowana edycja Komedii zapowiedziała projekt poświęcony dwóm tuzom literatury, najsłynniejszemu bardowi świata i jednemu z najważniejszych tłumaczy. Tragedie i Kroniki, które ukazują się rok po premierze Komedii, to kolejna odsłona unikatowej kolekcji dzieł Shakespeare'a w przekładzie Barańczaka.
Wszystko, czego mi zabrakło w poprzednich tłumaczeniach, znalazłem u Barańczaka: jasność, potoczystość, cudowny rytm i lapidarność przekładu wprost do grania. Tadeusz Łomnicki
W pierwszym olśnieniu tekstem jestem zaszokowany jego jasnością, prostotą, szaloną komunikatywnością. Gustaw Holoubek
Wydawnictwo: Znak
Data wydania: 2022-07-27
Kategoria: Poezja
ISBN:
Liczba stron: 1584
Najsłynniejsze dramaty Szekspira w wydaniu dwustronnym Romeo i Julia Pani Capulet zamierza wydać swoją córkę Julię za Parisa - krewnego księcia Werony...
Książę Prospero oraz jego córka Miranda zostają wygnani z Mediolanu. Udają się na malutką wyspę, gdzie odnajdują spokój i schronienie. Gdy po latach u...