Tomik poezji Darii Dziedzic (ur. 1977) - absolwentki bibliotekoznawstwa oraz filologii polskiej na Uniwersytecie Śląskim w Katowicach. Znanej z dwóch wcześniejszych zbiorów wierszy: "Anioły, sny, wiersze" (2003) oraz "Wyspy" (2010), a także licznych publikacji w lokalnych i ogólnopolskich pismach literackich. "Crack" to poetyckie spotkanie, a zarazem hołd złożony wybitnemu poecie żydowskiemu niemieckiego pochodzenia Paulowi Celanowi. Skomponowany na wzór klasycznej powieści z prologiem, trzema rozdziałami i epilogiem. Wiersze bardzo lapidarne, pełne wieloznacznych symboli, tropów i metafor, stanowią unikalną i osobistą wykładnię odczytania na nowo poezji Paula Celana. Tomik wydany przez Pomysł Wydawniczy GNIOTOWNIK w Poznaniu 2014 r. pod patronatem "Zeszytów Poetyckich".
Wydawnictwo: inne
Data wydania: 2014-11-01
Kategoria: Poezja
ISBN:
Liczba stron: 84
Przeczytane:2014-12-08, Ocena: 6, Przeczytałem,
Tomik wierszy pt. ,,Crack" młodej poetki z Dąbrowy Górniczej Darii Dziedzic (ur. 1977) - absolwentki bibliotekoznawstwa oraz filologii polskiej na Uniwersytecie Śląskim w Katowicach jest już trzecim Jej zbiorem wierszy. Wcześniej wydała: ,,Anioły, sny, wiersze" (Nowy Świat 2003) oraz ,,Wyspę" (Mamiko 2010). Znana jest też z licznych publikacji w lokalnych i ogólnopolskich pismach literackich oraz jako laureatka wielu konkursów literackich. Jest więc poetką dojrzałą, co w pełni potwierdza też obecna publikacja.
Książka jest osobistym hołdem złożonym wybitnemu poecie żydowskiemu niemieckiego pochodzenia Paulowi Celanowi (1920-1970). Otwiera ją motto zaczerpnięte z wiersza Celana ,,Słowo o zstępowaniu do głębi" ze zbioru ,,Die Niemandsrose" (1963):
,,Wiesz, przestrzeń jest nieskończona,
wiesz, nie musisz latać". (s. 5)
Tomik skomponowany jest na wzór klasycznej powieści i składa się z Prologu, trzech rozdziałów (Paulstreet I, Paulstreet II i Paulstreet III) oraz Epilogu. Zamieszczone w nim wiersze to poetycka podróż po poezji i świecie Paula Celana, Jego miasteczku, innych ważnych miejscach i wydarzeniach w Jego trudnym, nieszczęśliwym życiu, zakończonym przedwcześnie samobójstwem. Prolog stanowi tylko jeden krótki wiersz, który wprowadza melancholijny klimat do kolejnych rozważań, klimat którego metaforą jest zima:
,,zima. spieszna, śmiertelna
melancholia rodzi się z najczulszych
słów pod kopytami
przemykają wystraszone zwierzęta
teraz już mogę wejść na tory, odrosnąć"
(,,czarne płatki, lód pękający w oczach,
pierwsza głębia", s. 9)
Rozdziały zatytułowane po angielsku jako ,,Ulica Paula" zapełnione są lapidarnymi i skondensowanymi semantycznie miniaturami poetyckimi, w których odbywamy z Autorką tę osobliwą podróż do świata Paula Celana, jego dzieciństwa, młodości, lat dojrzałych, jego miasteczka i innych ważnych miejsc i wydarzeń w życiu, jego przyjaciół i bliskich, a przede wszystkim do Jego poezji. Bohaterka wierszy, ich podmiot liryczny, prowadzi z Celanym bardzo osobisty, miejscami nawet intymny dialog:
,,mówię ci, paul, zostanie w nas
po urojonej podróży szron lub brak pamieci
codziennie rozmawiam z tobą
w końcu czymś
musimy zawrócić sobie w głowach"
(,,pozostałości", s.67)
Wiersze Darii Dziedzic pełne są wieloznacznych symboli, tropów i metafor, których odczytanie i zrozumienie wymaga często dużej erudycji, oczytania w klasykach filozofii i literatury, ale też znajomości idolów współczesnej kultury masowej. Subtelne aluzje odsyłają do Kanta, Darwina, Marcela Prousta, ale też do ,,Jaskółki uwięzionej" Kazimierza Szemiotha, bardziej znanej z kultowego przeboju Stana Borysa, a także do Telly'ego Savallasa i Vivien Leigh. Lektura tych wierszy nie jest więc łatwa, ale zaspokaja najbardziej wysublimowane potrzeby i gusty czytelnika dobrej poezji współczesnej, nie powiela znanych schematów i stereotypów literackich, proponuje nowe, oryginalne odczytanie utworów jednego z nawybitniejszych poetów XX wieku i skłania do pogłębionej nad nimi refleksji. Podobnie jak Prolog również Epilog wypełnia tylko jeden wiersz, bardzo wymowny, osobisty i piękny:
,,tak rodzi się czerń. tak umiera
a we mnie kołyszą się twarze
mówisz że może już koniec
wyłowiony z morza bądź lodowiec
w zimowy wieczór, kiedy o tym mówisz
wypadają włosy i staję się zmęczonym twoim blogiem
dnem rzeki w jasnych oczach
posłuchaj, tak właśnie śpiewam
tak śpiewa każdej nocy inaczej"
(popatrz", s.75)
Tomik został wydany przez Pomysł Wydawniczy GNIOTOWNIK w Poznaniu pod patronatem ,,Zesztów Poetyckich". Niektóre wiersze zostały przetłumaczone przez Monikę Andryszak na niemiecki, Christosa Kargasa na grecki i Mikołaja Chmiela na angielski. Posłowie napisała Roma Jegor.
Daria Dziedzic: Crack.
Pomysł Wydawniczy GNIOTOWNIK,
Poznań 2014, ss. 84
ISBN 978-83-939433-0-2
Tekst publikowany pierwotnie na łamach
portalu ,,Sztukater" (http://sztukater.pl)