Gdy jestem niezadowolony, milknę, i ten mój zwyczaj, a raczej łuskowaty chłód mojego niezadowolonego milczenia, Walerię przerażał do obłędu. Skomląc i zawodząc, oświadczała: "Ce qui me rend folle, c'est que je ne sais a quoi tu penses quand tu es comme ca". Spróbowałem pomilczeć przy Charlotcie - a ona dalej szczebiotała albo smyrała moje milczenie po gardziołku.
Gdy jestem niezadowolony, milknę, i ten mój zwyczaj, a raczej łuskowaty chłód mojego niezadowolonego milczenia, Walerię przerażał do obłędu. Skomląc i zawodząc, oświadczała: "Ce qui me rend folle, c'est que je ne sais a quoi tu penses quand tu es comme ca". Spróbowałem pomilczeć przy Charlotcie - a ona dalej szczebiotała albo smyrała moje milczenie po gardziołku.