W duńskim zamku Elsynor popełniono straszną zbrodnię. Zamordowany został ojciec księcia Hamleta. Młody książę otrzymuje z zaświatów trudne zadanie - musi dokonać zemsty. Tymczasem król Klaudiusz knuje następną zbrodnię. Czy Hamlet wyjdzie zwycięsko z walki o prawdę i sprawiedliwość? Co będzie musiał poświęcić w tej walce? Co będzie czuł stojąc nad grobem ukochanej Ofelii?
Wydawnictwo: Ossolineum
Data wydania: 1966 (data przybliżona)
Kategoria: Literatura piękna
ISBN: b.d
Liczba stron: 351
Tłumaczenie: Władysław Tarnawski
Trudno napisać "recenzję" takiego klasyka, którego niektórzy z czytelników cytują, a pewnie kilku zna prawie na pamięć. Być może znienawidzony przez rzesze szkolnych uczniów, zmuszanych do jego czytania; jednak wciąż omawiany. Jedno z najlepszych, jeśli nie najlepszy utwór W. Szekspira w którym chęć zemsty zmaga się z chęcia porzucenia ziemskiego padołu, miłość niejedno ma imię, wierność jest tylko wspomnieniem a występek codziennością. Galeria doskonałych postaci, językowy majstersztyk . Czytałam w oryginale i odpowiednik tłumaczenia po polsku. Oglądałam 12 wersji Hamleta - telewizyjnych, filmowych i teatralnych. Wciąż mało. Wciąż wracam do papierowej wersji.
One of Shakespeare`s late romances - along with Pericles, The Tempest and The Winter`s Tale - Cymbeline tells three connected stories: the resistance of...
Kronika napisana około 1599 roku, stanowiąca część tzw. drugiej tetralogii. Opisuje losy syna Henryka IV, króla Henryka V, a także wydarzenia związane...