Współczesna dramaturgia ukraińska. Od A do JA stanowi antologię ośmiu sztuk w wyborze i przekładzie Anny Korzeniowskiej-Bihun. Każda ze sztuk zawartych w antologii wyróżnia się odmiennym stylem – znajdziemy w niej dramaty eksperymentujące z formą i językiem oraz te bardziej tradycyjne; groteskowe komedie ukazujące instytucjonalne wypaczenia oraz poetyckie obrazy samotności i desperacji. Wszystkie utwory łączy jednak empatia dla człowieka znajdującego się w sytuacji skrajnej, próbującego wypracować strategie przetrwania w burzliwej rzeczywistości.
Wśród autorów znajdują się doceniani w kraju i za granicą dramatopisarze: Pawło Arje, Natalia Błok, M. Masza Wakuła, Ołeksandra Hromowa, Tetiana Kycenko, Dima Łewycki, Olga Maciupa oraz tragicznie zmarła Anna Jabłonska.
„Dramaturgia po Euromajdanie rozwija się pod wpływem bodźców, których nigdy wcześniej nie doświadczała. Nie bez znaczenia jest tu działalność niezależnych grup teatralnych, traktujących problem wojny, jej ofiar i uchodźców wewnętrznych, w sposób priorytetowy. […] Po pierwsze, zależało nam, by problem wojny umieścić w szerszym kontekście społecznym i politycznym. Dlatego też w antologii znalazły się dramaty istotne dla kształtowania się dyskursu o współczesnej Ukrainie. […] Po drugie – i najważniejsze – wybrałyśmy utwory ze względu na ich uniwersalność i potencjał sceniczny. […] Ukraińskie sztuki zasługują na to, żeby zaistnieć na scenach polskich z powodu ich jakości artystycznej i ważnego dla obu stron tematu, bez ideologicznego pretekstu. Na takich samych prawach jak sztuki angielskie, francuskie, niemieckie, rosyjskie – one funkcjonują w polskiej przestrzeni teatralnej, bo są dobre, uniwersalne i mają coś do powiedzenia polskiemu widzowi”.
- Anna Korzeniowska-Bihun
Spis treści:
Wprowadźmy ukraińską dramaturgię na scenę – wstęp Anny Korzeniowskiej-Bihun
Pawło Arje – Chwała bohaterom
Natalia Błok – Przez skórę
M. Masza Wakuła – Polarnicy
Ołeksandra Hromowa – Dźwięki i głosy
Tetiana Kycenko – Białofartuszność
Dima Łewycki – Studnia
Olga Maciupa – Czas na pilates
Anna Jabłońska – Gdzieś i około
Wydawnictwo: Adit
Data wydania: 2018 (data przybliżona)
Kategoria: Inne
ISBN:
Liczba stron: 256
Język oryginału: ukraiński
Tłumaczenie: Anna Korzeniowska-Bihun
Chcę przeczytać,