Księga Psalmów. Nowy Przekład Dynamiczny

Ocena: 6 (2 głosów)
Inne wydania:

Przekład przygotowany redakcyjnie na podstawie tłumaczenia z języka hebrajskiego dokonanego przez: Annę Horodecką i Jurija Gołowanowa

Redakcja: Zespół Wydawnictwa NPD oraz VOCATIO

Nowy przekład dynamiczny Księgi Psalmów należy do najlepszych w języku polskim. Jego wielką zaletą jest jasność komunikacyjna oraz nie tylko naturalny i poprawny, ale także poetycki, artystyczny a równocześnie niekoturnowy styl. Mamy tutaj do czynienia z bardzo dobrym ekwiwalentem oryginału.

prof. zw. dr hab. Andrzej Zaborski
Instytut Orientalistyki
Uniwersytet Jagielloński 

Wydawcy nowego przekładu dynamicznego Księgi Psalmów z dużym powodzeniem udało się odnaleźć swego rodzaju modus vivendi pomiędzy dostojeństwem należnym księdze natchnionej, a koniecznością zachowania wierności względem pierwotnego przekazu psalmodii biblijnej, z jednoczesną dbałością o jego artyzm i dzisiejszą komunikatywność. Pod tym względem nowy przekład Psalmów zdołał uniknąć rozwiązań nazbyt eksperymentalnych, podtrzymując wiele cech charakterystycznych dla polszczyzny psałterzowo-biblijnej, jak też uchronił się przed sięganiem do tych zasobów współczesnego języka polskiego, które nader często „skażone” są zbytnią potocznością i kolokwialnością.

prof. dr hab. Stanisław Koziara
Katedra Lingwistyki Kulturowej
i Komunikacji Społecznej
Uniwersytet Pedagogiczny im. KEN w Krakowie

Informacje dodatkowe o Księga Psalmów. Nowy Przekład Dynamiczny:

Wydawnictwo: Vocatio
Data wydania: 2018-02-06
Kategoria: Duchowość, religia
ISBN: 978-83-63828-14-1
Liczba stron: 310

więcej

POLECANA RECENZJA

Kup książkę Księga Psalmów. Nowy Przekład Dynamiczny

Sprawdzam ceny dla ciebie ...
Cytaty z książki

Na naszej stronie nie ma jeszcze cytatów z tej książki.


Dodaj cytat
REKLAMA

Zobacz także

Księga Psalmów. Nowy Przekład Dynamiczny - opinie o książce

Nowoodkryta cudowność!!! Jakże inaczej można nazwać znane psalmy w nowej, przystępnej odsłonie? Bardzo dobrze się je czyta, są czytelne i zrozumiałe dla współczesnych, gdyż umiejętnie zastosowano podmiankę "archaizmów językowych", przez co psalmy stały się przystępniejsze. Najważniejsze jest to, że czytając teraz NPD Księgi Psalmów, dostrzegam różnicę, wiem o który psalm chodzi...wiem gdzie są zmiany...dziękuję!!!
Link do opinii
Inne książki autora
wiat wokół mnie. Kształty i przeciwieństwa
praca zbiorowa0
Okładka ksiązki - wiat wokół mnie. Kształty i przeciwieństwa

Ta kolorowa książeczka pozwoli dwulatkom poznawać otoczenie i ćwiczyć umiejętność rysowania dzięki szablonom do obrysowywania przedmiotów....

Szpiegowska misja Złomka. Audiobook
praca zbiorowa0
Okładka ksiązki - Szpiegowska misja Złomka. Audiobook

Przygody ukochanych bohaterów w najbardziej przyjaznej dzieciom formie: książce do słuchania, czytania i oglądania. Mistrzowska interpretacja wprowadzi...

Zobacz wszystkie książki tego autora
Recenzje miesiąca
Elfie, mamy problem!
Marcin Pałasz
Elfie, mamy problem!
Virion. Legenda Miecza. Ona
Andrzej Ziemiański ;
Virion. Legenda Miecza. Ona
Niepokorne
Sylwia Markiewicz
Niepokorne
Ja, diablica
Katarzyna Berenika Miszczuk ;
Ja, diablica
Noworoczne panny
Magda Knedler
Noworoczne panny
Kość niezgody
Monika Lech ;
Kość niezgody
Pokaż wszystkie recenzje
Reklamy