Legendarna powieść Apollinaire'a opowiada o przygodach rumuńskiego arystokraty, który przyjeżdża do Paryża w poszukiwaniu przygód, sławy i seksualnego zaspokojenia. Jedenaście tysięcy pałek... oszałamia humorem i odwagą w opisie orgii. To także pastisz literatury wyklętej, dzięki talentowi Apollinaire'a podniesiony do rangi wybitnej prozy.
Wydawnictwo: W.A.B.
Data wydania: 2013-03-27
Kategoria: Literatura piękna
ISBN:
Liczba stron: 132
Język oryginału: francuski
Tłumaczenie: Marek Puszczewicz
Parodia erotyku... Początek opowiadania dość zabawny jednak im dalej tym gorzej. Autor zdecydowanie przeholował, nekrofilia i pedofilia zdecydowanie nie należą do tematów o których chciałabym czytać w parodii. Nie polecam
Guillaume Apollinaire: Poezje. Nowe przekłady/ Poésies. Des nouvelles traductions. Wybrał, z francuskiego przełożył i opracował Ryszard Mierzejewski...
Tom III serii wydawniczej "Biblioteka Przekładów Poetyckich" pod redakcją Ryszarda Mierzejewskiego. Zawiera nowe przekłady utworów francuskiego poety,...
Przeczytane:2017-04-15, Ocena: 2, Przeczytałam,