Boska komedia

Ocena: 5.2 (15 głosów)
Inne wydania:

Nowe, wyjątkowe, najbliższe oryginałowi tłumaczenie Boskiej komedii Dantego.

Relacja z najbardziej śmiałej i bogatej podróży w dziejach ludzkości - wędrówki po zaświatach.

Polscy czytelnicy mają do dyspozycji wiele tłumaczeń tego dzieła - pięknych, poetycko porywających, ale pokazujących wyłącznie w przybliżeniu to, co dla samego Dantego-poety było nie mniej ważne od poetyckości: to, co zobaczył, poznał, usłyszał, przeżył w zaświatach Dante-wędrowiec, bohater własnego poematu.

Dante - zdaniem tłumacza - nigdzie nie napisał, że świat, o którym opowiada, był snem, czy przestrzenią wyobraźni. Autor Boskiej komedii w niemal każdym wersie zaświadcza, że nie jest fantastą, lecz świadkiem, obserwatorem, reporterem. I jeśli wierzyć tej perspektywie, w 1321, roku śmierci Dantego, w którym ukończył dzieło, ludzie żyjący na ziemi dostali od niego jedyne w historii świadectwo wędrówki przez całe zaświaty, od początku do końca.

Jedyny taki przekład Boskiej komedii, w którym nie są ważne piękne gładkie rymy, lecz sensy i szczegóły znaczące dla ,,reporterskiej wędrówki Dantego".

Wydanie wzbogacone jest fotografiami Jacka Poremby.

Informacje dodatkowe o Boska komedia:

Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie
Data wydania: 2021-11-03
Kategoria: Poezja
ISBN: 9788308074435
Liczba stron: 512
Tytuł oryginału: Divina Commedia
Tłumaczenie: Jarosław Mikołajewski

Tagi: Poezja do XIX wieku

więcej

Kup książkę Boska komedia

Sprawdzam ceny dla ciebie ...
Cytaty z książki

Na naszej stronie nie ma jeszcze cytatów z tej książki.


Dodaj cytat
REKLAMA

Zobacz także

Boska komedia - opinie o książce

Avatar użytkownika - Sadu
Sadu
Przeczytane:2015-06-24,
Choć książkę tę czytałam bardzo długo - codziennie po jednej najwyżej dwie pieśni i sprawiła mi sporo trudności to nie mam wątpliwości, że zasługuje na najwyższą ocenę. W szkole omawiało się tylko fragmenty tego dzieła. Co prawda nie dziwię się, w tym okresie w ogóle nie potrafiłam po to sięgnąć. Mimo iż zawsze interesowałam się tematyką nieba, piekła, aniołów. Każdy mniej więcej wie o czym są pieśni. Dante wędruje po niebie, piekle, czyśćcu, opisuje ich schematy, osoby jakie tam spotkał, kary i nagrody jakie nas czekają. Im bliżej nieba tym wyczuwa się bardziej podniosły ton. Od strasznych po piękne rzeczy które należy sławić i wielbić. Dużo filozoficznych myśli. Szczegółowe przypisy bardzo się przydają w zrozumieniu treści. Ogólnie do czytania zachęciły mnie różne książki fantastyczne gdzie Boska Komedia jest wspominana/cytowana. Nie żałuję, że przez nią przebrnęłam. Zachwycił mnie język i opisane dziwy.
Link do opinii
Avatar użytkownika - Mamut
Mamut
Przeczytane:2014-07-02,
Może wstyd przyznać, ale dopiero "Inferno" D. Browna zmusiło mnie do sięgnięcia po "Boską komedię" i dokładnego się w nią wczytania. "Boska komedia" jest tak naszpikowana odniesieniami do filozofii i religii, że często należy tu czytać między wierszami, szukać ukrytych znaczeń. i przez to czyta się dość ciężko.
Link do opinii
Klasyka gatunku, do której z przyjemnością wracam raz na jakiś czas. Niezwykle barwne opisy zabierają nas w świat średniowiecznych wyobrażeń o czynach dobrych i złych oraz o karach lub nagrodach za nie.
Link do opinii
Avatar użytkownika - 22200116Zp
22200116Zp
Przeczytane:2018-01-21, Ocena: 4, Przeczytałam,

Oj długo, ja długo męczyłam książeczkę...

Odnoszę wrażenie, że średniowiecze było dziwną epoką literacką. Dużo łatwiej czytało mi się dzieła starożytnych poetów jak Horacy czy Homer niż tak chwalonego Dantego. Wizja Piekła i Czyśćca jest jeszcze w miarę zrozumiała i mimo trudności w odbiorze języku utworu naprawdę jestem skłonna te dwie części docenić. A Niebo... Tutaj sytuacja przedstawia się zgoła odmiennie. Gołym okiem widać, że poeta był zgorszony zachowaniem swoich rodaków i tekst w tym momencie miał wydźwięk mocno moralizatorski. Ponadto podział na równych i równiejszych... tia, hierarchia wśród dusz wiecznie radujących się w Niebie brzmi dziwnie. No i pozostaje zadra w duszy czytelnika jaką jest gloryfikacja Beatrycze. Dante porównuje ją do najwyższych świętych tylko na podstawie swojej płomiennej miłości do niej!

Nie mówię, że tekst jest na wskroś zły. Gdyby go rozebrać na części pierwsze i wybrać pojedyncze cytaty byłby to zbiór mądrości, jakimi powinien kierować się dobry chrześcijanin. Tak pozostaje wątpliwy, przydługi poemat o podejrzanej miejscami i nadętej treści.

Link do opinii
Avatar użytkownika - Roksana
Roksana
Przeczytane:2023-07-06, Ocena: 5, Przeczytałam, 2023, E-booki, Literatura piękna,
Avatar użytkownika - kiznaiver667
kiznaiver667
Przeczytane:2020-01-06, Ocena: 6, Przeczytałem,
Avatar użytkownika - Lilyanne
Lilyanne
Przeczytane:2020-01-02, Ocena: 4, Przeczytałem,
Avatar użytkownika - Justynyc
Justynyc
Przeczytane:2018-01-01, Ocena: 6, Przeczytałam,
Inne książki autora
Boska komedia
Dante Alighieri0
Okładka ksiązki - Boska komedia

Monumentalne dzieło stanowi odzwierciedlenie sytuacji człowieka późnego średniowiecza, czasów wielkich konfliktów - między cesarstwem a papiestwem, mieszczaństwem...

Piekło. Boskiej Komedii część pierwsza
Dante Alighieri0
Okładka ksiązki - Piekło. Boskiej Komedii część pierwsza

"Powiedzmy to od razu - z chwilą publikacji przekład Agnieszki Kuciak z pewnością stanie się dla współczesnego odbiorcy najbardziej adekwatnym tłumaczeniem...

Zobacz wszystkie książki tego autora
Recenzje miesiąca
Srebrny łańcuszek
Edward Łysiak ;
Srebrny łańcuszek
Katar duszy
Joanna Bartoń
Katar duszy
Dziadek
Rafał Junosza Piotrowski
 Dziadek
Klubowe dziewczyny 2
Ewa Hansen ;
Klubowe dziewczyny 2
Egzamin na ojca
Danka Braun ;
Egzamin na ojca
Cień bogów
John Gwynne
Cień bogów
Wstydu za grosz
Zuzanna Orlińska
Wstydu za grosz
Jak ograłem PRL. Na scenie
Witek Łukaszewski
Jak ograłem PRL. Na scenie
Zły Samarytanin
Jarosław Dobrowolski ;
Zły Samarytanin
Pokaż wszystkie recenzje
Reklamy