Wiersze miłosne/Poèmes amoureux

Ocena: 6 (1 głosów)
Dwujęzyczny, polsko-francuski wybór wierszy Anny de Noailles (1876-1933) – francuskiej poetki i pisarki rumuńskiego pochodzenia. Autorka wywodziła się z książęcego rodu rumuńskich bojarów i była osobą znaną, podziwianą i cenioną na paryskich salonach przełomu XIX i XX w. Wydała 10 tomów poezji, 3 prozy i tom wspomnień autobiograficznych. Za swoje zasługi na polu literackim została wyróżniona jako pierwsza kobieta w historii najwyższym francuskim odznaczeniem, tj. Komandorią Legii Honorowej. W książce znalazły się przekłady z następujących tomów: “Le Cœur innombrable” (Serce niezliczone, 1901), “L'Ombre de jours: (Cień dni, 1902), “Les Èblouissements” (Olśnienia, 1907), “Les Vivants et les Morts” (Żywi i martwi, 1913), “Les Forces éternelles” (Odwieczne siły, 1920), “Poème de l'amour” (Poemat miłości, 1924) i “L'Honneur de souffrir” (Godność cierpienia, 1927). Redaktorem, tłumaczem i wydawcą książki jest Ryszard Mierzejewski, a książka ukazała się jako tom 15 serii wydawniczej “Biblioteka Przekładów Poetyckich pod red. Ryszarda Mierzejewskiego”. Jest to pierwsza w Polsce publikacja zwarta utworów Anny de Noailles.

Informacje dodatkowe o Wiersze miłosne/Poèmes amoureux:

Wydawnictwo: inne
Data wydania: 2015 (data przybliżona)
Kategoria: Poezja
ISBN: 978-83-943567-6-7
Liczba stron: 136

więcej

Kup książkę Wiersze miłosne/Poèmes amoureux

Sprawdzam ceny dla ciebie ...
Cytaty z książki

Na naszej stronie nie ma jeszcze cytatów z tej książki.


Dodaj cytat
REKLAMA

Zobacz także

Wiersze miłosne/Poèmes amoureux - opinie o książce

Recenzje miesiąca
Po tamtej stronie rzeki
Ewa Szymańska
Po tamtej stronie rzeki
Już Ci nie uwierzę
Izabela M. Krasińska ;
Już Ci nie uwierzę
Smolarz
Przemysław Piotrowski
Smolarz
Babcie na ratunek
Małgosia Librowska
Babcie na ratunek
Baśka. Łobuzerka
Basia Flow Adamczyk
 Baśka. Łobuzerka
Wszyscy zakochani nocą
Mieko Kawakami
Wszyscy zakochani nocą
Zaniedbany ogród
Laurencja Wons
Zaniedbany ogród
Pokaż wszystkie recenzje
Reklamy