Kazimierz vel Kuzmir. Miasteczko różnych snów

Ocena: 0 (0 głosów)
W języku polskim pojęcie ,"literatura żydowska" ma co najmniej dwojakie znaczenie: w węższym odnosi się do twórczości w języku żydowskim, czyli jidysz, w szerszym - do twórczości żydowskich autorów w różnych językach. Z czego wynika specyfika literatury żydowskiej i jej wielojęzyczności, niespotykana w żadnym innym wypadku? Jakie więzi są bliższe: czy z literaturą języka, którym dany pisarz żydowski operuje, czy też z tradycją judaizmu? Autorka próbuje odpowiedzieć na wiele podobnych pytań, omawiając utwory wybranych pisarzy, zarówno tych tworzących w języku jidysz i hebrajskim, jak i tych, do których pełnego określenia potrzebny jest łącznik, a więc polsko-żydowskich, amerykańsko-żydowskich czy brytyjsko-żydowskich.

Informacje dodatkowe o Kazimierz vel Kuzmir. Miasteczko różnych snów:

Wydawnictwo: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Data wydania: b.d
Kategoria: Literatura faktu, reportaż
ISBN: 83-227-2430-6
Liczba stron: 394
Język oryginału: polski

więcej

Kup książkę Kazimierz vel Kuzmir. Miasteczko różnych snów

Sprawdzam ceny dla ciebie ...
Cytaty z książki

Na naszej stronie nie ma jeszcze cytatów z tej książki.


Dodaj cytat
REKLAMA

Zobacz także

Kazimierz vel Kuzmir. Miasteczko różnych snów - opinie o książce

Recenzje miesiąca
Aldona z Podlasia
Aldona Anna Skirgiełło
Aldona z Podlasia
Kobiety naukowców
Aleksandra Glapa-Nowak
Kobiety naukowców
Szpital św. Judy
M.M. Perr
Szpital św. Judy
Kalendarz adwentowy
Marta Jednachowska; Jolanta Kosowska
 Kalendarz adwentowy
Krypta trzech mistrzów
Marcin Przewoźniak
Krypta trzech mistrzów
Grzechy Południa
Agata Suchocka ;
Grzechy Południa
Stasiek, jeszcze chwilkę
Małgorzata Zielaskiewicz
Stasiek, jeszcze chwilkę
Sues Dei
Jakub Ćwiek ;
Sues Dei
Rodzinne bezdroża
Monika Chodorowska
Rodzinne bezdroża
Zagubiony w mroku
Urszula Gajdowska ;
Zagubiony w mroku
Pokaż wszystkie recenzje
Reklamy