W. S. Merwin: Czas ogrodu i inne wiersze/Garden Time and Other Poems. Wybrał, z angielskiego przełożył i opracował Ryszard Mierzejewski, Pieszyce 2020
26. tom z serii Biblioteka Przekładów Poetyckich - jest to wybór z obszernego, liczącego przeszło 20 tomów, dorobku poetyckiego Willliama Stanleya Merwina - jednego z najwybitniejszych poetów amerykańskich ostatniego stulecia, liczonego dokładnie, bo Poeta żył 92 lata, pierwszy tomik wierszy wydał w wieku 25 lat, a ostatni w 2016 r., na trzy lata przed śmiercią. Był również cenionym tłumaczem poezji z języka francuskiego, hiszpańskiego, sanskrytu i rosyjskiego, dramaturgiem i krytykiem literackim. Wśród wielu prestiżowych nagród i odznaczeń, jakie Mu przyznano, na uwagę zasługuje również fakt, że był pierwszym laureatem Międzynarodowej Nagrody Literackiej im. Zbigniewa Herberta w 2013 roku. Dotąd opublikowano w Polsce tylko jeden wybór Jego wierszy Imię powietrza (2013) autorstwa wielu tłumaczy i wydany przez Wydawnictwo Znak w Krakowie.
Prezentowany tom jest bardziej obszerny i reprezentatywny od wyżej wymienionego, nie tylko z uwagi na zawarte w nim oryginały w języku angielskim, ale też dlatego, że zawiera wybór ze wszystkich tomów wierszy opublikowanych za życia Autora, a także jedyny utwór ogłoszony drukiem już po Jego śmierci w retrospektywnym tomie W. S. Merwin: The Essential. Ed. by Michael Wiegers. Copper Canyon Press, Washington 2019.
15 marca 2020 r. minął rok od śmierci tego wybitnego Poety. Pozwoliłem więc sobie zadedykować ten tom moich przekładów: W hołdzie Williamowi S. Merwinowi, w pierwszą rocznicę Jego śmierci.
Wydawnictwo: inne
Data wydania: 2020-03-08
Kategoria: Poezja
ISBN:
Liczba stron: 177
Tytuł oryginału: Garden Time and Other Poems.
Język oryginału: angielski
Tłumaczenie: Ryszard Mierzejewski
Chcę przeczytać,