Zamieszczone w tomiku wiersze wybrane zostały z chińskiej antologii zwanej powszechnie 300 wierszy tangowskich. W przeciwieństwie do większości poprzednich przekładów poezji chińskiej na język polski, to tłumaczenie zachowuje rym (tak powszechny w chińskiej poezji sprzed XX wieku) i stałe metrum.
Wydawnictwo: My Book
Data wydania: 2004-06-28
Kategoria: Poezja
ISBN:
Liczba stron: 109
Utwory tworzone głównie ku "rozrywce i zabawie" istniały od najdawniejszych czasów w kulturze ludów Iranu i nadal są ogromnie popularne...
Zebrane w nieniejszym zbiorze opowiadania ujrzały swiatło dzienne dzięki dwóm konkursom literackim ogłoszonym w latach 1981-1982 przez kalifornijskie...
Przeczytane:2016-02-26, Przeczytałem,