Dokonali zmian w powieściach Roalda Dahla. Salman Rushdie mówi o cenzurze

Data: 2023-02-21 10:34:24 | Ten artykuł przeczytasz w 6 min. Autor: Martyna Kozieł
udostępnij Tweet

Świat się zmienia. Ludzie posługują się innym, bardziej inkluzyjnym językiem. Klasyka literatury pozostaje taka sama. Tak by się przynajmniej mogło wydawać, jednak brytyjski wydawca zdecydował się zmienić niektóre frazy w książkach dla dzieci autorstwa Roalda Dahla. 

Obrazek w treści Dokonali zmian w powieściach Roalda Dahla. Salman Rushdie mówi o cenzurze [jpg]fot. Rob Bogaerts / Anefo / Wikimedia Commons

Roald Dahl to urodzony w 1916 roku brytyjski pisarz, scenarzysta i publicysta. Był pilotem myśliwca podczas II wojny światowej, a dziś jest najbardziej znany ze swoich książek dla młodszych czytelników. Na bazie jednej z jego powieści powstał kultowy film Charlie i fabryka czekolady. Jakiś czas temu zapowiedziano również prequel tej produkcji. Teraz jednak wybuchł skandal związany ze zmianami wprowadzonymi do książek Dahla. W tej sprawie wypowiedzieli się czołowi pisarze, między innymi zdobywca nagrody Bookera – Salman Rushdie

Zmiany w książkach Roalda Dahla

Głównym wydawcą książek Roalda Dahla w Wielkiej Brytanii jest Puffin Books, należące do grupy Penguin Random House. To właśnie redaktorzy tej oficyny dokonali zmian w klasykach dla dzieci, o czym zaraportowała brytyjska gazeta „Daily Telegraph”. Z wydawnictwem współpracowało przedsiębiorstwo Roald Dahl Story, która kontrolowała wszelkie wprowadzone innowacje i oświadczyła:

Chcemy mieć pewność, że wspaniałe historie i postacie Roalda Dahla nadal będą się sprawiać radość wszystkim dzieciom. [...] Naszą naczelną zasadą było zachowanie fabuły, postaci oraz bezczelnego i ostrego ducha oryginalnego tekstu. Wszelkie wprowadzone zmiany były niewielkie i starannie przemyślane

Zmiany te niemal od razu wywołały medialną dyskusję, a krytycy zastanawiają się, czy trzeba dostosowywać takie dzieła do współczesnej wrażliwości. Zaznaczają, że dokonywanie poprawek może podważać geniusz cenionych autorów, a czytelnicy nie będą mogli skonfrontować się z często trudną przeszłością. Co ciekawe, podobna sprawa przed kilkoma laty rozgrzała także polskie media, gdzie mieliśmy do czynienia z kontrowersjami wokół powieści Sienkiewicza W pustyni i w puszczy.

Bardziej inkluzywne słownictwo? Co zmieniono w twórczości Roalda Dahla

Z dzieł Dahla zostały usunięte lub zmienione frazy związane z wyglądem, wagą, płcią, rasą, czy zdrowiem psychicznym. Przykładowo w książce Charlie i fabryka czekolady antagonista głównego bohatera – Augustus Gloop – nie jest już „niezwykle gruby”, tylko „ogromny”. W książce zatytułowanej Wiedźmy wcześniej kobieta z nadprzyrodzonymi mocami, która udawała zwykłą śmiertelniczkę, mogła pracować jako „kasjerka w supermarkecie lub sekretarka biznesmena”, teraz natomiast może być „wybitnym naukowcem albo prowadzić biznes”. Przestano się też posługiwać słowem „brzydki”.

czytaj także:  „Mała syrenka” – do sieci trafił kolejny teaser nowego filmu live-action od Disneya

Zmiany zostały wprowadzone przy współpracy z Inclusive Minds. Jest to kolektyw zajmujący się tym, by literatura dla dzieci była bardziej inkluzyjna i lepiej dostępna. Analiza miała się rozpocząć w 2020 roku, jeszcze zanim Netflix wykupił prawa do wielu powieści Dahla i zaczął planować nowe produkcje bazujące na książkach autora

Salman Rushdie mówi o cenzurze

Na temat zmian zdążył się już wypowiedzieć Salman Rushdie, autor m.in. Szatańskich wersetów. Pisarz  w sierpniu 2022 roku został brutalnie zaatakowany przez nożownika, na skutek czego stracił wzrok w jednym oku oraz czucie w ręce. W opublikowanym niedawno wywiadzie, pierwszym od zdarzenia, opowiedział o swojej karierze, przytłaczających go emocjach oraz tym, jak wygląda jego życie po ataku.

Teraz twórca dodał na swojego Twittera wpis, w którym krótko skomentował całą sprawę:

Rushdie napisał o tym, że Roald Dahl nigdy nie był aniołem, ale w całej tej sprawie chodzi o „absurdalną cenzurę”. W komentarzach możemy zobaczyć zarówno sporo osób popierających autora, jak i tych, którzy się z nim nie zgadzają. 

Na razie polskie wersje książek nie zostały w żaden sposób zmienione, ogromny wpływ ma jednak przekład. Przykładowo Charlie i fabryka czekolady doczekał się przynajmniej czterech polskich wydań, w tym wersji skróconej.

Charlie i fabryka czekolady - książka

Ostatni raz powieść ukazała się w 2020 roku nakładem Wydawnictwa Znak. Klasyczną wersję tej powieści dla najmłodszych kupić można poniżej:

źródło: www.theguardian.com

REKLAMA

Zobacz także

Musisz być zalogowany, aby komentować. Zaloguj się lub załóż konto, jeżeli jeszcze go nie posiadasz.

Książka
Charlie i fabryka czekolady
Roald Dahl0
Okładka książki - Charlie i fabryka czekolady

Charlie znajduje Złoty Kupon - bilet wstępu do fabryki czekolady Willy'ego Wonki. To najprawdziwsza magiczna kraina! Po rzece czekolady pływa się tam...

dodaj do biblioteczki
Wydawnictwo
Autor
Reklamy
Recenzje miesiąca
Upiór w moherze
Iwona Banach
Upiór w moherze
Jemiolec
Kajetan Szokalski
Jemiolec
Pożegnanie z ojczyzną
Renata Czarnecka ;
Pożegnanie z ojczyzną
Sprawa lorda Rosewortha
Małgorzata Starosta
Sprawa lorda Rosewortha
Szepty ciemności
Andrzej Pupin
Szepty ciemności
Gdzie słychać szepty
Kate Pearsall
Gdzie słychać szepty
Bądź tak po prostu
Ewelina Dobosz ;
 Bądź tak po prostu
Góralskie czary. Leksykon magii Podtatrza i Beskidów Zachodnich
Katarzyna Ceklarz; Urszula Janicka-Krzywda
Góralskie czary. Leksykon magii Podtatrza i Beskidów Zachodnich
Zróbmy sobie szkołę
Mikołaj Marcela
Zróbmy sobie szkołę
Pokaż wszystkie recenzje